Top 10 Must-Know German Idioms and What They Really Mean

Top 10 Must-Know German Idioms and What They Really Mean

Your guide to sounding like a true native—brought to you by Passion Language School

If you’ve been learning German for a while, you've probably encountered moments when the words make sense individually but leave you stumped as a phrase. Welcome to the world of idioms—those playful, puzzling expressions that make language richer (and trickier!). At Passion Language School, we believe language learning isn’t just about grammar drills—it’s about diving into culture, humor, and the quirky beauty of communication. Whether you're enrolled in one of our online-German-language-courses or just dabbling, these ten idioms will elevate your German conversations instantly.

 1. Ich verstehe nur Bahnhof

"I only understand train station" Meaning: "I have no clue what you're talking about." This idiom is perfect for those moments when you're utterly lost—linguistically or otherwise. Next time someone starts rambling about tax codes or quantum physics, just shrug and say, Ich verstehe nur Bahnhof.

 2. Da steppt der Bär

"That’s where the bear dances" Meaning: "It’s the place to be—something exciting is happening!" Planning a party or hearing about a bustling festival in Berlin? You’ll know it’s a blast when someone says, Da steppt der Bär.

 3. Ins Gras beißen

"To bite the grass" Meaning: "To die." While it sounds a bit dramatic, this idiom pops up in jokes, books, and films. It’s akin to the English “kick the bucket”—used more playfully than morbidly.

 4. Tomaten auf den Augen haben

"To have tomatoes on your eyes" Meaning: "To be oblivious or not see what’s obvious." When your friend can’t find their glasses but they’re literally in their hand? That’s a Tomaten auf den Augen moment.

 5. Die Kirche im Dorf lassen

"Leave the church in the village" Meaning: "Don’t exaggerate; let’s stay realistic." Ideal for calming someone down who’s making a mountain out of a molehill. It’s the German way of saying, “Let’s not overdo it.”

 6. Das ist mir Wurst

"That's sausage to me" Meaning: "I don’t care." Wurst is central to German cuisine—so it’s no surprise it pops up in idioms. This phrase is a casual way to say “I’m indifferent” or “Whatever works.”

 7. Da liegt der Hund begraben

"That’s where the dog is buried" Meaning: "That’s the real issue or root of the problem." Useful when you’re trying to get to the heart of something confusing or misunderstood.

 8. Kosten wie ein Pferd

"Costs like a horse" Meaning: "It’s expensive." With horses being notoriously pricey to keep, this idiom is spot-on when talking about lavish purchases or high maintenance.

 9. Jemandem auf den Keks gehen

"To go on someone’s cookie" Meaning: "To annoy or bug someone." Next time a loud neighbor interrupts your study session during your online-German-language-courses, you’ve got the perfect phrase!

 10. Die Nase voll haben

"To have a full nose" Meaning: "To be fed up." Use it when you're done with something—whether it’s bad weather, constant chores, or grammar exercises!

 Why Idioms Matter in Language Learning

At Passion Language School, we know that understanding idioms isn’t just a bonus—it’s a gateway to fluency. They tell you how people think, what they laugh at, and how they interpret life. Our online-German-language-courses are designed to include cultural insights, everyday phrases, and real-world expressions like these so you’ll never feel like you “only understand train stations” again.

If these idioms made you smile, laugh, or think twice—consider signing up for our B1-level program. We’ll help you master the art of German expression, one quirky phrase at a time.

 

Comments

Popular posts from this blog

Learn foreign languages with passion

Mastering the French Language: Your Path to Fluency

Spanish for Travelers: Phrases You Have to Know